Ensimmäistä kertaa
koko talven aikana kurkkuni on karhea, mikä tietysti aiheuttaa lievää
tymääntymistä, kun olen tähän mennessä onnistunut pöpöt välttelemään.
Viimesyksynä koin oireita vatsataudista, mutta ilmeisesti syypää olikin koulun
tartar-kastike, koska kukaan muu ei sairastunut kavereistani, kuin vain ne
jotka sitä kastiketta olivat syöneet. Toisaalta täällä alkoi tällä viikolla
remontti yläkerrassa, mikä tarkoittaa sitä, että käytävillä on pölyä ja moskaa
ja laastia ynnä muuta remonttijätettä. Anatoli Borisovits Gurin, kirjoittamisen
opettajamme, kertoi aikanaan remontista aiemmin meille ja sanoi: ”Kun palaatte
Suomeen, voitte kehuskella selvinneenne kunnialla venäläisestä remontista
hengissä!” Venäläiset itsekin tietävät, että remontti venäläisittäin on jotakin
tyrmistyttävää.
Tänään
osallistuimme eräänlaiseen kansainväliseen tutustumistapahtumaan nimeltä Tverskie vstrechi, jossa erimaan
edustajat pitivät esityksiä, mukaan lukien me suomalaiset. Meidän esitykseemme
kuului esitelmä suomalaisista faktoista, kuten esimerkiksi montako saunaa
meillä Suomessa suunnilleen on. Tätä seurasi näytteitä suomenkielen sanoista verrattuna
muihin kieliin: esimerkiksi näytimme taulukkoja, joista oli nähtävissä sama
sana eri kielillä ja listan lopussa on suomenkielinen sana, joka ei ole
ulkoasultaan SINNE PÄINKÄÄN kuin muut sanat. Vrt. Cine, Cinema, Kino,
ELOKUVATEATTERI. Tai system, sistem, sistema, JÄRJESTELMÄ. Mitä helvettiä?
Oliko Agricola pöllyssä vai muuten vaan kieli poskessa suomen kirjakieltä
luodessaan? Esitykseen kuului myös kuvia
suomalaisista urheilumuodoista kuten sauvakävelystä, eukonkannosta,
mutajalkapallosta, suojalkapallosta, lumijalkapallosta ja saappaan heitosta.
Puhelimenheitosta ei tainnut olla slaidia, sääli sinänsä. Suomessa valmistetaan
(lue: valmistetiin) sen verran kestäviä puhelimia, että jos viskaisi Nokian 330
puhelimen niin pitkälle kuin jaksaa, niin ei se siitä hajoa, hyvä jos lommoa
saa. Nimitämmekin täällä Tverissä monien tovereidemme alkukantaisia
varapuhelimia ydinsotapuhelimiksi, sillä ne voisi tiputtaa vaikka
helikopterista ja silti ne kestäisivät ehjinä.
Lopuksi esitimme kuvia suomalaisista herkkuruoista, kuten esimerkiksi mustasta makkarasta, mämmistä, kalakukosta, tervajäätelöstä ja salmiakista. Tarjosimmekin esitystämme seuraaville opiskelijoille ja opettajille näytteitä salmiakista ja lavalta käsin oli jokseenkin hulvatonta seurata ulkomaalaisten ilmeitä, kun he maistoivat merkillisiä mustia makeisiamme.
Lopuksi esitimme kuvia suomalaisista herkkuruoista, kuten esimerkiksi mustasta makkarasta, mämmistä, kalakukosta, tervajäätelöstä ja salmiakista. Tarjosimmekin esitystämme seuraaville opiskelijoille ja opettajille näytteitä salmiakista ja lavalta käsin oli jokseenkin hulvatonta seurata ulkomaalaisten ilmeitä, kun he maistoivat merkillisiä mustia makeisiamme.
![]() |
Ieva ja mummo |
![]() |
Hienoa Liilulaaluliilu-tyyppistä laulantaa! |
Lisäksi Suomi-esitelmäämme kuului musikaalinen upea esitys! lauloimme kuorona ”Ievan polkkaa” samalla kun kolme opiskelijatoveriamme näyttelivät lyhyesti esityksen lauluun liittyen. Tiina esitti Ievan äitiä, Janna itse Ievaa ja Ari Ievaa riiaavaa nuorukaista. Tähän liittyen minun pimeänä toimiva Parturi-Kampaaja-Kynsistudio-Paula firmani laajensi jälleen palveluitaan maskeerauksen puolelle!
Kiinalaisten esitykseen kuului tylsä esitelmä kiinalaisten vaihtareiden kotiyliopistosta, runonlausuntaa ja tanssiesitys. Tyttö tanssi kylä hyvin ja taipuisasti, pisteet siitä! Venäläiset puolestaan puhuivat kansainvälisistä suhteistaan, esittivät runon ja sitten paikalle saapui kansanlaulu ryhmä, joka pisti meidät tanssimaan ja leikkimään pusuleikkejä, joista esimerkiksi yhdessä naiset kiersivät ringissä miehiä ympäri. Miehet olivat polvillaan pienemmässä ringissä ja pomppivat sivusuunnassa nojaten toisiinsa. Tätä jatkui niin kauan kunnes lauluryhmän jäsenet lakkasivat laulamasta, sitten tyttöjen piti mennä pussaamaan jonkun pojan päälakea ja ottaa tämän paikka kyykistelevässä ringissä. Samaa vuorottelua jatkui jokusen kerran. Leikimme muitakin musikaalisia leikkejä, mutta tuosta kuvailemastani leikistä saa touhun ideasta kiinni.
Täällä lumi sulaa pikkuhiljaa. Tulikin tuosta mieleeni, että tunnilla Anatolij mainitsi venäläisen katujen kunnossapitopolitiikan tunnuslauseen: ”Miksi sitä lumia putsaamaan kun se sulaa itsestään pois!” Kyllä, aivan oikein, sitten jokaisessa kadunkulmassa on järvi ja naiset saavat kaivaa korolliset kumisaappaansa käyttöön. Venäläisnaiset pitävät kiinni korollisista kengistä oli kyseessä sitten talvisaappaat tai kumisaappaat.
Miekin tahon korolliset kumpparit, ne on tyylikkäät! Täälläkin lumi sulaa, tai oli jo sulanut ja haaveilin pyörän kaivamisesta ulos varastosta, kunnes tänä aamuna avasin verhot ja katsoin, että sataa lunta. PERKELE. Sataa vieläkin. Satanut koko päivän.
VastaaPoistaMahto olla hauska esitys teillä :) Harmi ettette voineet tarjota tyylin mämmiä muun maalaisille, siinä sitä vasta olinkin ollu evästä ;D Salmiakki on vielä hyvää, eikä näytä pelottavalta, muttei ehkä kannata kertoo niille, että se on tehty ammoniakista ja jostain muusta myrkystä, jotka on yhdessä vaarattomia mutta erikseen tappavia. Suomalaiset rautavatsoineen ja loistavine ideoineen.
Tääläki on tullu millo vettä ja millon lissää lunta :D Mämmi ois ollu hyvä tarjota, mutta salmiakkikin aiheutti tarpeeks hyviä ilmeitä ihmisten kasvoilla. Sit ku niitä jäi yli ni suomalaiset vaa mätti niitä innoissaa :D
Poista